8/13/2011(六)

Nymphaeum

回到小徑上,會走到nymphaeum(一種聖化山、海、泉或樹精靈nymph的紀念碑),是一座西元二世紀的噴泉,水源來自前方鑲有雕像的壁龕。

nymphaeum   

當此噴泉被挖掘出來時,其中兩座雕像Dionysus(迪奧尼索司,酒神,又稱Bacchus)和Appollo(太陽神)仍然保持在原位。噴泉後方的水池水源來自市區的輸水管,附近仍可看到蹤跡。西元一世紀時羅馬人殖民Butrint,建立了輸水系統,從四公里外將水引到此處。

nymphaeum (1)

 

長形會堂(the Basilica

長形會堂(the Basilica)始建於羅馬殖民時代(約與洗禮堂the Baptistery同時期),含外牆和走道。在西元五世紀時,Butrint地區有一位主教,而the Basilica就是主教的教堂。當時教堂有廊柱區隔成的三個走道和多邊形壁龕。

the Basilica 

the Basilica (1) 

the Basilica (2)  

翼部和壁龕建於六世紀初期,翼部牆上所刻的十字也是在這時期出現。長形會堂在中世紀時至少經過兩次重建。而當天也有一位先生爬在高高的牆上進行「修復」工作。

the Basilica (4)

the Basilica (3)  

the Basilica (5)    

模前雖然天花板已經消失無蹤,牆面卻保持的很好。一道道拱門,看起來很有羅馬味道。而天空又藍得不得了,透過天窗望向南天,美景盡收眼底。

the Basilica (6) 

the Basilica (9) 

the Basilica (11)  

長形會堂地板的馬賽克設計者和洗禮堂是同一人。因為旅伴看到有人將地面覆蓋的沙石撥開,露出地板的馬賽克,因此我們也比照他們的方式,偷偷照了一張相。我無法理解的是:既然要覆沙保護,就應該禁止進入啊!否則大家都踩在上面,不是磨損得更快嗎?

the Basilica (10)  

 

城牆和城門(The City Walls and Gates

最早的城牆出現在西元前四世紀時,目前仍殘留在長形會堂(the Basilica)邊。城牆是由兩排大岩塊建成,沒有使用灰漿,而是用一些小石塊像三明治一樣夾在中間,這是古代的抗震系統,因為粗石的吸震能力比岩塊佳。Butrint經歷過許多次大地震,其中一次還震垮了劇院(the Theatre),因此這種抗震技術應該是有效的。

City Wall 

City Wall (1) 

City Wall (2)  

城牆周圍在固定距離開了六個門,靠近湖岸那邊仍存在兩個城門,那裡應該也是古代港口所在之處。步道首先通到Scaean Gatethe Lake Gate),門形狹長,配合城牆上的紐結(kint),讓防禦能力提升。人們認為此門就是羅馬詩人Virgil(全名Publius Vergilius Maro)的作品「the Aeneid」中,羅馬人的始祖Aeneas從特洛伊城流浪到義大利中提到的Scaean Gate

City Wall (4)

City Wall (5)     

在這附近可看到原始的石工法,其中較特別的是工匠為確保城牆蓋得很筆直而在石牆上刻的鉛錘線(但有人說凹溝是排水用)。

City Wall (3)

City Wall (6)

再往前走可到建於西元前四世紀的the Lion Gate,但是門楣上的獅子是後來才刻上去的。The Lion Gate深入城牆的設計,從湖邊並無法看到這個城門。那一隻獅子實在很像山豬,令人無法理解餵什麼叫做Lion Gate

City Wall (8) 

City Wall (9) 

City Wall (11) 

City Wall (10)  

City Wall (12)  

離開湖岸後,步道會帶你往上走到Butrint建成所在的the Acropolis的山丘,半山腰上有一口井(the well of Junia Rufina),井上的浮雕是最近重刻的,但是懸掛水桶的繩索在石頭上留下的痕跡仍清晰可見。

City Wall (13) 

City Wall (14)  

 

文章標籤

全站熱搜

Amy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()