Ediciones Vigía
地點:Plaza de la Vigía西南邊,靠近Calle 91,Puente Calixto García橋邊
開放時間:9:00-17:00週一-週六
線上作品展:http://vigia.missouri.edu/
(介紹:https://hyperallergic.com/286936/cuban-book-art-ediciones-vigia-and-the-beauty-of-the-everyday/g)
旅遊日期:2017年8月4日(五)
在做功課時,發現古巴有一家純手工製造書籍的出版社 - Ediciones Vigía,心中非常好奇。當時並未將馬坦薩斯(Matanzas) 列入行程,以為會與它擦身而過。沒想到我們還是來了,因此決定一探究竟。
我們先是走到Río San Juan河邊,看到Puente Calixto García。旅伴說馬坦薩斯號稱是古巴的威尼斯,但是這個威尼斯不怎麼有水上風情,有幾座小橋,流水量也大,但是好像比較沒有浪漫的氣氛。
Puente Calixto García是古巴的21座城市之橋(city of bridges)之一,LP介紹說千萬別錯過這一座。建於1899年,橫跨在Río San Juan之上,南方有醒目的Che壁畫,北方直通Plaza de la Vigía。
因為沒注意到那座鐵橋是Puente Calixto García,而且我們只在北岸,因此錯過Ch的壁畫。當天稍後座車有經過,只是驚鴻一瞥。
出版社 - Ediciones Vigía位在橋附近一棟不太起眼的屋子內。正前方有一個小廣場,有一尊白色的雕像。門口有賣書的小攤位,但不是手工書。
這一間特別的出版社專門出版詩和歷史兩項目的第一版手工書,先打字、用模板印刷,然後再黏貼,每本書一手工出版200本。
有一個人跑出來以英語跟我們稍微介紹了一下,告訴我們製作書的材料有哪些,非常多元,例如鈕扣、樹皮布料但都有。
他們的標誌是一盞燈,因此在室內處處可見燈的蹤影。
室內的長桌就是工作台,可以看到進行到一半的書籍,疊成一疊,用重物壓住。地上散落的裁切掉的紙條,剪刀也隨意放置。
裡面那間工作室有好幾個人在工作,有人在畫插圖、有人可能是在印刷、有人在數紙張,完全沒有趕進度的氣氛。
書架上的書都非常的精緻,全部都是西班牙文。除了先前提到的多樣化材料之外,每本書的造型和插畫都令人驚艷。
有些書有立體書的感覺,但又不盡然是。
因為有些書是詩篇,因此頁數非常少,翻書的方式就可以很有變化。
這時就很恨自己為什麼看不懂西班牙文,真像個文盲。只好默默離開。
留言列表